I went to GEOS, an English speaking school, for several years. One of the teachers there was from Canada. She sent me an e-mail a few days ago asking if I am safe from the disasters. I was glad to get the e-mail because it’s been a long time since we exchanged our e-mails last. I replied to her within the day telling I’m totally ok.
I speak English with tutors for 25 minutes using Skype every day. Tonight I talked about the disasters that hit the Tohoku area with a tutor. I introduced her my HP and Hiro’s blog today. She used some translation program to read it, but I think it may be good to write in English so that my friends in other countries can read it.
数年間、英会話スクールGEOSに通ったことがありますが、そこでの先生の一人がカナダの方で、2~3日前にメールをくれました。震災で私や彼女が教えた他の生徒たちのことを心配して。最後にメールを交わしてからずいぶんたってましたので、またメールをもらえてうれしかったです。私はその日のうちに私は大丈夫と返事を出しました。
また、毎日、25分間、skypeを使って英語を話していますが、今日は、東北を襲った災害について先生と話をしました。私のブログにそのことを書いていたので、紹介しました。先生はフィリピン人で日本語が読めないので、翻訳機能を使って読まれたようです。でも、英語で書けば他の国の友達も読めますよね。
ちょっとがんばって書いてみます。