お盆休みもあっという間に過ぎてしまいました。
Time really flies.
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
◆ お役立ち英会話表現◆
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
(私の原点ラジオ英会話より)
アレックスと久美は小さなニューメキシコの町で
モーテルを見つけチェックインします。
そこで夕食は5時で終わったとオーナーに言われます。
Man : Sorry, folks. Dinner was over at five.
(気の毒だがね。夕食は5時で終わったよ。)
Kumi : Over at five? Why so early?
(5時で終わり?どうしてそんなに早く?)
Alex : I’m starved. Let’s go over anyway.
Maybe they’ll take pity on us
and give us a bite of something.
(僕は腹ペコだ。とにかく行ってみようよ。
同情して何か食べさせてくれるかもしれない。)
Man : Nope. They won’t. I know. I own it.
(いいや。だめだ。わかってるんだ。わしの店だから。)
2人はなんともひどいモーテルに来たものです。
starve 餓死する
I’m starved to death. 腹へって死にそうだ。
実際餓死するほどではないでしょうが、
お腹がすいていることを強調します。
bite ひとかじり
a bite of bread 一口のパン
口語で「軽食」といった意味になります。
Can you come over to the house for a bite tonight?
今晩、めしを食いに家に来ないかい?
Nope. = No.
くだけた田舎の言い方。
この反対は今までにも出てきましたが
Yep. = Yes.
田舎の言葉ですので、
かっこいい英語を使いたい人は使わない方が
いいかもです。
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
うつ状態になるまで、英語学習をしていた私は
英語にのめり込んでいたわけですが、
回復した後、主人に一生懸命勉強するのは大事だと思うと言うと、
「のめり込む」のと「一生懸命する」のとは違うと言われました。
続きはメルマガで →
【英語が楽しく学べ、効果的な学習法がわかり、英語力アップするメルマガ】
http://hirobee1.com/mailmag/signup_form.php
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
<TOEIC得点アップのワンポイントアドバイス>
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
TOEICパート1 写真描写問題
押えておくべき頻出4大文法
4.受動態の現在完了形「~された状態だ、~されている」
have/has + been + 過去分詞
現在完了とは、過去に起こったことや
過去の状態が今も続いているということを表す文法です。
「継続」「経験」「結果・完了」の用法がありますが、
TOEICでは以下のような形で出題されます。
Buses have been parked inside a warehouse.
バスが倉庫の中に駐車してある。
(駐車されてそのままの状態)
Dishes have been placed in a cupboard.
皿が食器棚に置かれている。
(置かれてそのままの状態)
The truck has been parked.
トラックは駐車してある。
(駐車してそのままの状態)
A tire has been removed from the motorcycle.
タイヤの一つがオートバイから外された。
(タイヤが外されてそのままの状態)
現在完了は高校生の時、よく理解できませんでした。
学習を再開した後も現在完了が
「経験」「継続」「結果・完了」と表すと参考書で読んでも
全然覚えられず、もやっとした感じでした。
それがあることを聞いた瞬間、
「現在完了」がパアーッと理解できたのです。
それは「春が来た」を表す英文
Spring has come.
「春が来た」は文字通り訳すと、過去形で
Spring came.ですよね。
でも、過去形では過去の事実を述べているだけで、
今はもう夏なのか、まだ春なのかわかりません。
それが、「現在完了」にすると
過去に春が来て、今も春だということが表せるのです。
なんて便利な英文法!
それから、「現在完了」は私の1番好きな文法になりましたし、
会話でも「現在完了」で言えることの幅が広がりました。
愛すべき「現在完了」なんですよ(笑)
━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━━
【元気が出る言葉】
希望ある限り若く、失望と共に老い朽ちる。
-サムエル・ウルマン
一つの成功だけに満足せず、ワンランク上を目指して邁進していくことが大切なのである。
(運命力 植西聰著)
(但馬空港で)
今日も読んで頂きありがとうございました。
英語であなたのお役にたちます。
応援クリックお願いします。
にほんブログ村
人気ブログランキングへ