今週の小3,4年レッスンで。
新しい生徒さんが加わりましたので、既習のcanの導入部分をもう一度やりました。
「みんな、何が出来る?」
「英語が話せる」 (私)Oh, you can speak English.
「ピアノがひける」 (私)You can play the piano.
などが出てきましたが、
1人「英語ができる」 (私)???
この場合の「できる」はcanではなくて、「上手い」とか「得意」という意味です。
You are good at English. ぐらいなとこでしょうか。
しかし、どうやってcanを使って英語に直そう?苦肉の策で、
You can study English. 変だな~。
You can speak English. かな。
後で、You can use English. の方がいいかもと思いました。
日本語を文字通り英語に訳せない1例でした。
子どもの意外な答えに「おもしろいな~」と思った私でした。